In this guide, I rank and review the best translation software based on their features, price, language pairs, translation memory, and more.
Here are some of the best translation software available on the market today.
Best overall for translations.

Weglot is ideal for those who want to make their website multilingual.
It also requires little to no technical knowledge to launch.
Compatible with all major CMS (including WordPress), Weglot offers easy integrations and takes only a few minutes to get started.
Thanks to the feature of automatically detecting and translating old and new content, you can install and forget about it, making Weglot a great solution for busy business owners.
You can even set it to allow your site to be displayed under subdomains in different languages to avoid any potential Google penalties for duplicate content.
You only need to manage one version of your site, and Weglot can easily do the rest.

There are several price plans to consider with Weglot:
They are all paid annually and cover a fixed number of words.
There is also a solution for businesses, starting at €9,990.
Best For Expertise Industries.

Translated combines the power of machine learning and human experts to provide high-quality translations for businesses of all sizes.
With over 190 languages included in its services, Translated can handle translations for any international company.
The good news is that the software also works in no less than 40 areas of expertise, which means you can get highly specialized translations for your specific sector.
Plus, with the help of their managed services team, you can get one-on-one support for all of your translation needs, so you don't miss a beat.
Thanks to an API that facilitates integrations, Translated is an excellent solution for businesses that need to be up and running quickly.


You can get an instant quote for your specific project on Translated's website.
Best for Multilingual Management.

Crowdin is a cloud-based software that allows you to organize your localization efforts more effectively.
It's the ideal place to manage all of your multilingual content, as it uses an intuitive interface and a project management system that can be adapted to your business needs.
Providing agile localization for multiple businesses, Crowdin is a great tool for streamlining your translation processes.
If you want to get the most out of content, technology, and people, while streamlining your localization processes, Crowdin is one of the best software to consider.


There are three plans to choose from:
The best for their CAT expertise.

Any translation expert knows that it is essential to ensure the accuracy and speed of translations and content localization. That's where it comes in SDL Trados Studio.
This software is designed to meet the needs of freelance translators, language service providers, and large businesses who need to translate documents or content quickly, accurately, and efficiently.
Using the power of computer-assisted translation (CAT) to increase productivity, SDL Trados Studio also includes features such as automatic quality checks, translation memory, and terminology management to ensure the highest quality translations.
With over a quarter of a million users, SDL Trados Studio is one of the most popular and reliable translation software.
Quality assurance is also integrated into the system, allowing you to be sure of the accuracy of your translations.


You can try the Studio app free for 30 days to decide if it's right for you.
You can then buy Trados Studio Freelance Edition for $629 or Trados Studio Freelance Plus Edition for $765.
Better for quality assurance.

By using the power of professional human translators and technology, Text United is a great tool for teams that need to translate content quickly, accurately, and effectively.
For brands that want to localize their content, Text United is a great solution.
Whether you want to take your website, communication, or marketing materials to new markets, Text United can help.
Text United also offers a full range of services, from content management to quality assurance, so you can be confident that your localization project is in good hands.
If you want your customer relationships to be global, Text United can help you bridge the gap through accurate translations.


There's no risk in trying Text United to see if it's right for your business with a 14-day trial.
You can also request a demo to see the software in action and learn more about how it can help you reach your localization goals.
Better for collaboration.

If you want to integrate collaboration into your localization process, LingoHub is a great option.
This tool allows teams to easily work together on translation projects, so that the work is done quickly and accurately.
LingoHub also offers a full range of features, from machine translation to quality assurance, to ensure the accuracy of your translations.
You can also automate tasks you need to do to save time, like creating new language versions of your content.
Localization is also available for software developers, allowing you to ensure that your software is ready for a global market.
Whether you're creating games, apps, or software, LingoHub can help you reach new markets.
Here are the pricing plans to consider:
All of these items are billed annually.
Better for businesses.

Pairaphrase is a web-based business translation management system that streamlines business translation processes and improves the quality and consistency of translations.
Pairaphrase also offers businesses a full range of features, bringing top-quality translation technology to your fingertips, documents, and web content.
Thanks to a web-based system (TMS) that improves human translation processes, you can manage your projects more effectively.
The focus is also on security to ensure that your business data is always protected.
Thanks to the ability to translate up to 24 file formats on their online platform, you can work with any content.

You can choose from four pricing plans:
In all these cases, you can have a certain number of words translated (per year).
While the traditional translation process can be time-consuming and expensive, translation software offers businesses a more efficient and cost-effective solution.
Various types of machine translation software are used to automatically translate your content into multiple languages.
This can save you a lot of time and money as you won't have to hire professional translators to do the work for you.
Furthermore, the right translation software tool can also help you improve the quality of your translations, as it can provide you with accurate and up-to-date translations that are already tailored to the sector.
When choosing the best translation software for your business, keep a few things in mind.
Choosing the right translation tool will depend on the type of content you need to translate.
For example, if you need to translate technical documents, you need a tool to handle that type of content.
The best translation software generally takes care of a range of language pairs.
These are the languages between which the tool can translate.
Make sure the tool you're considering supports the language pairs you need.
Most translation software can handle standard file formats like DOC, PDF, and TXT.
However, some tools may also support less common file formats such as HTML, XML, and SGML.
Depending on your specific needs, these formats can be useful.
The best translation software tools can be expensive.
However, there are also high-quality options that also offer free trials that you can test.
When considering the price, be sure to consider the characteristics and quality of the tool.
While translation costs can be an important factor to consider, remember that the quality of your translations is also important.
If you want to translate multiple files at once, or if you need to collaborate with others on your translations, you'll need a tool that offers these features.
Some tools also offer features such as machine translation memory, which save you time and improve translation quality.
Your translation project will likely involve a lot of repetition.
Translation memory can save you time by storing your already translated content and allowing you to reuse it for future projects.
The user interface is how you interact with the software.
Ensure that the tool you choose has a user-friendly interface that is easy to use, without a huge learning curve.
If you have problems using the software, you should be able to contact technical support for help.
Check to see if the company offers email, phone, or chat support before buying the tool.
Some systems also offer human proofreading functions, which can be useful if you don't have confidence in your translations.
This can help ensure that your translations are accurate and error-free.
Some even send you specific notifications as soon as a translation is complete, so you can immediately know if the content is ready to move on to the next step.
Professional translation services will still be required for certain types of content.
However, modern translation software is a more efficient and cost-effective solution for most businesses.
When choosing the best translation software tool for your business, keep in mind the various features and options that are available.
To summarize, the best translation software at the moment are:
Choosing the right translation software for your business is critical to saving time and money while ensuring that your customers receive accurate, up-to-date translations.
Have you used translation services before?
What features did you like the most?
Learn more: Do you want to help your customers get the most out of the content you produce?
Check out this list of best transcription software that can help you turn your audio and video content into text.